1
00:00:02,849 --> 00:00:06,370
Carrier Veddle Castle, 1296.

2
00:00:06,890 --> 00:00:12,769
The turbulent epicenter of buzzing
tensions between an ambitious England

3
00:00:12,770 --> 00:00:18,670
its sights set on these hills and the
fierce Wales determined to fight them.

4
00:00:19,690 --> 00:00:24,010
Tensions that led to war.

5
00:00:25,190 --> 00:00:28,630
The bloody battle lasted 14 days.

6
00:00:29,210 --> 00:00:30,290
The Welsh

7
00:00:31,020 --> 00:00:35,740
Having repelled the English, it faced an
even greater foe.

8
00:00:38,060 --> 00:00:39,110
Fire.

9
00:00:40,020 --> 00:00:46,259
The great fire of 1296 destroyed the
town of Carrivedo and reached the castle

10
00:00:46,260 --> 00:00:51,580
walls, but the castle stood firm and
still stands to this day.

11
00:01:00,810 --> 00:01:01,860
Whole time. Eddie!

12
00:01:01,861 --> 00:01:03,949
I'll nick your car if you don't come
out.

13
00:01:03,950 --> 00:01:05,870
Eddie! Can't we just leave him, Paula?

14
00:01:05,950 --> 00:01:08,110
No. I have to sign you all out.

15
00:01:08,490 --> 00:01:09,540
Rules are rules.

16
00:01:10,310 --> 00:01:14,100
Typical, Eddie. He's gone AWOL to ruin
my heart date. Eddie! But it won't work.

17
00:01:14,130 --> 00:01:16,540
Stuff I've been texting this bloke,
he'll wait.

18
00:01:16,710 --> 00:01:20,200
I really think with my status I should
be exempt from any rules. Eddie!

19
00:01:20,290 --> 00:01:22,400
I've been on question time for God's
sake.

20
00:01:22,770 --> 00:01:23,820
Yeah, me too.

21
00:01:23,850 --> 00:01:25,590
This is affecting my mental health.

22
00:01:25,591 --> 00:01:26,689
Band him!

23
00:01:26,690 --> 00:01:29,470
Right. Keep him there because I'm going
to kill him.

24
00:01:30,770 --> 00:01:31,970
I don't think you need to.

25
00:02:06,320 --> 00:02:07,400
It's because of a rave.

26
00:02:07,560 --> 00:02:09,039
Must have been a hell of a rave.

27
00:02:09,620 --> 00:02:12,450
Wasn't a rave for our victim, though.
Wasn't a rave at all.

28
00:02:12,680 --> 00:02:13,760
I'll stop saying rave.

29
00:02:14,400 --> 00:02:15,540
It's a good one, though.

30
00:02:16,060 --> 00:02:18,980
Proper old -school acid house, Paul
Oakenfold vibe.

31
00:02:19,531 --> 00:02:21,579
So I heard.

32
00:02:21,580 --> 00:02:23,619
So that's where you were on Saturday
night.

33
00:02:23,620 --> 00:02:25,559
I thought we were going to have a Cluedo
marathon.

34
00:02:25,560 --> 00:02:28,459
If you stay in and my spare room's going
to work out, the words Cluedo and

35
00:02:28,460 --> 00:02:30,039
marathon are never happening together.

36
00:02:30,040 --> 00:02:31,090
All right.

37
00:02:31,091 --> 00:02:31,779
Backed up.

38
00:02:31,780 --> 00:02:32,830
Well, how are you?

39
00:02:33,200 --> 00:02:34,600
Care where to castle, huh?

40
00:02:35,120 --> 00:02:37,350
Had some great days out with the girls,
yeah.

41
00:02:37,520 --> 00:02:40,590
First place my Kayleigh ever said she
wished she was adopted.

42
00:02:42,040 --> 00:02:46,599
Good afternoon, D .I. Malowan. Ma 'am.
Whoa, you don't have to call me ma 'am.

43
00:02:46,600 --> 00:02:50,700
might be a D .I. now, but I'm still
regular old J -dog.

44
00:02:50,920 --> 00:02:54,220
No, no offence, but you can't pull off
being a J -dog. I think I can.

45
00:02:54,640 --> 00:02:55,720
So, who've we got?

46
00:02:56,000 --> 00:03:00,339
Oh, Eddie Morris, owner of a local car
dealership. He was here doing community

47
00:03:00,340 --> 00:03:01,390
service.

48
00:03:01,860 --> 00:03:04,140
Suicide? Most likely a fall or push.

49
00:03:04,141 --> 00:03:07,839
We'll know more till the p .m. What was
he doing on the top of the castle tower

50
00:03:07,840 --> 00:03:10,660
when he should be down here clearing the
rubbish?

51
00:03:10,661 --> 00:03:11,899
I can answer that.

52
00:03:11,900 --> 00:03:13,280
His phone was found up there.

53
00:03:13,281 --> 00:03:14,839
Must have gone up to get signal.

54
00:03:14,840 --> 00:03:17,939
Well, fingers crossed for an open and
shut fall, cos we've got the pub quiz

55
00:03:17,940 --> 00:03:19,120
tonight. You coming?

56
00:03:19,460 --> 00:03:22,540
Not with this and the three -foot pile
of reports on my desk.

57
00:03:22,541 --> 00:03:24,399
That's the greasy pole, my lad.

58
00:03:24,400 --> 00:03:28,239
The more you climb it, the harder you
work. Take it from me, I've had a

59
00:03:28,240 --> 00:03:29,290
climbing the pole.

60
00:03:29,740 --> 00:03:32,270
Then how come you've got time to go to
pub quizzes?

61
00:03:33,670 --> 00:03:38,130
Because I'm right at the top of the
greasy pole, where it's no longer

62
00:03:38,490 --> 00:03:41,290
In fact, it's sticky at the top of the
greasy pole.

63
00:03:41,690 --> 00:03:44,950
It's a bit between the top and the
bottom that's greasy and hard.

64
00:03:45,201 --> 00:03:47,109
All right?

65
00:03:47,110 --> 00:03:48,149
Yeah.

66
00:03:48,150 --> 00:03:49,590
I'm going back to the station.

67
00:03:50,730 --> 00:03:52,530
How do you get on with the witnesses?

68
00:03:52,950 --> 00:03:57,230
Mixed bag. The big bloke, Warren, he
doesn't say much, and he really scares

69
00:03:57,290 --> 00:03:59,090
and he's still staring at me.

70
00:03:59,370 --> 00:04:00,420
Yeah, yeah.

71
00:04:00,650 --> 00:04:02,050
He's really staring at you.

72
00:04:02,800 --> 00:04:06,520
Now, I need you to find out why Eddie
Morris was doing community service.

73
00:04:06,820 --> 00:04:09,230
I already know that. I was the arresting
officer.

74
00:04:09,340 --> 00:04:14,519
Public order offence. Eddie and his ex
-wife Sally, that's her sitting down

75
00:04:14,520 --> 00:04:16,739
there. They vandalised each other's
houses.

76
00:04:16,740 --> 00:04:20,410
Pressed charges for criminal damage on
each other rather than back down.

77
00:04:20,760 --> 00:04:22,160
Well, find out her movement.

78
00:04:22,520 --> 00:04:23,780
On it, ma 'am. J -Dog, ma 'am.

79
00:04:27,020 --> 00:04:28,740
Prominent community figure.

80
00:04:30,990 --> 00:04:34,890
People like that accumulate enemies on
their way to the top, yes, General.

81
00:04:34,891 --> 00:04:36,529
Do you understand?

82
00:04:36,530 --> 00:04:40,140
Maybe. So does that mean you do or you
don't want shepherd's pie tonight?

83
00:04:40,270 --> 00:04:41,320
I do.

84
00:04:42,570 --> 00:04:44,590
It's curry of federal castle.

85
00:04:44,990 --> 00:04:47,810
I did a little promotional video for
them once.

86
00:04:48,030 --> 00:04:50,260
The result was considered
groundbreaking.

87
00:04:50,650 --> 00:04:55,870
So I believe I'm, you know... I used to
take Janie there when she was little.

88
00:04:56,150 --> 00:04:57,200
Oh, yeah?

89
00:04:57,201 --> 00:04:59,609
Why don't we ask around for dinner
tonight?

90
00:04:59,610 --> 00:05:00,710
That's a good idea.

91
00:05:00,711 --> 00:05:02,789
You'd be wasting your breath, of course.

92
00:05:02,790 --> 00:05:03,840
She'll say no.

93
00:05:04,070 --> 00:05:06,110
You can't keep ignoring her, Mother.

94
00:05:06,590 --> 00:05:10,830
Well, I think you're underestimating the
depths of her pig -headedness. Well,

95
00:05:10,890 --> 00:05:11,940
her determination.

96
00:05:13,470 --> 00:05:16,190
Sorry. It is you, isn't it?

97
00:05:16,990 --> 00:05:18,770
Caesar. John Chapel.

98
00:05:19,070 --> 00:05:20,810
Caesar's the name of the character.

99
00:05:20,870 --> 00:05:22,850
I didn't recognise you with that goatee.

100
00:05:23,090 --> 00:05:26,990
Oh, it does lend the jawline, I suppose,
a certain strength.

101
00:05:27,370 --> 00:05:28,730
Yes, it gives you a chance.

102
00:05:34,190 --> 00:05:37,140
Oh, you better run. I knew you were
going to be late for Linda.

103
00:05:40,810 --> 00:05:42,830
Oh, you got my muffin wrong.

104
00:05:43,190 --> 00:05:44,530
No, no, that was me.

105
00:05:44,870 --> 00:05:48,540
I know you wanted the blueberry, but I
got you the brown one, because deep

106
00:05:48,590 --> 00:05:52,500
from a truly character point of view,
you know you'd regret the blueberry one.

107
00:05:53,470 --> 00:05:54,520
Bye -bye.

108
00:05:54,650 --> 00:05:55,700
Now...

109
00:05:55,701 --> 00:05:59,519
Text me, won't you, when you get to
Linda's. You let me know you're safe,

110
00:05:59,520 --> 00:06:00,570
Bonnie.

111
00:06:01,980 --> 00:06:03,030
Oh.

112
00:06:04,160 --> 00:06:05,300
Well, well, well.

113
00:06:06,980 --> 00:06:09,080
I thought you might need my help.

114
00:06:09,700 --> 00:06:14,379
I don't need his help. If you're right
and this is a murder, we should have our

115
00:06:14,380 --> 00:06:15,880
official consultant helping.

116
00:06:16,240 --> 00:06:18,040
But I thought you couldn't stand him.

117
00:06:18,041 --> 00:06:21,399
I can't. That thing he does when you
can't tell if he's talking to you or

118
00:06:21,400 --> 00:06:23,630
himself, like an Uber driver. Very
annoying.

119
00:06:23,940 --> 00:06:24,990
Oh, thank you.

120
00:06:26,600 --> 00:06:28,580
Then how come you've changed your tune?

121
00:06:28,720 --> 00:06:30,680
Because my boss thinks it's a good idea.

122
00:06:30,940 --> 00:06:36,400
Look, part of being senior is if you
think your boss's ideas are good ideas,

123
00:06:36,500 --> 00:06:40,660
you've got this wonderful thing called a
quiet life. But I can't work with him.

124
00:06:40,960 --> 00:06:42,100
It's been three months.

125
00:06:42,300 --> 00:06:45,040
Can't you two patch things up? He
crossed a line.

126
00:06:45,440 --> 00:06:48,030
How would you feel if he was sleeping
with your mam?

127
00:06:48,100 --> 00:06:50,520
I'd be mortified. She'd be dead since
2015.

128
00:06:50,920 --> 00:06:52,560
Why would you even suggest that?

129
00:06:53,370 --> 00:06:57,160
Can you give us a minute, please, Mr
Chappell? Certainly, Chief Inspector.

130
00:06:58,050 --> 00:07:02,269
I'm supposed to be in charge now. Let me
lead this my way. Yes, you're in

131
00:07:02,270 --> 00:07:06,410
charge. But we still haven't filled your
DS role, so we're short here.

132
00:07:06,790 --> 00:07:09,530
He's helped us a lot in the past, so
suck up the order.

133
00:07:10,330 --> 00:07:11,380
Greasy pole.

134
00:07:14,110 --> 00:07:15,160
That'll be all.

135
00:07:16,630 --> 00:07:21,469
Not bad, my dear Chowdhury. Don't get
too close, Chowdhury. He'll only shag

136
00:07:21,470 --> 00:07:22,059
ma 'am.

137
00:07:22,060 --> 00:07:24,480
Oh, how I've missed that rapier wit.

138
00:07:24,481 --> 00:07:28,439
Glad you're here, ma 'am. We've had
forensics back on Eddie Morris' phone.

139
00:07:28,440 --> 00:07:30,970
There were no fingerprints on it. Not
even Eddie's.

140
00:07:31,460 --> 00:07:33,930
Someone must have wiped it to cover
their tracks.

141
00:07:34,380 --> 00:07:36,320
It has to be murder. This is huge.

142
00:07:36,880 --> 00:07:39,200
Mildly interesting at best. Typical.

143
00:07:39,940 --> 00:07:42,410
Focusing on curious objects, ignoring
motives.

144
00:07:42,411 --> 00:07:45,179
One other interesting thing about
Eddie's phone.

145
00:07:45,180 --> 00:07:48,599
He shouldn't have had it on him. The
grouper only allowed them at lunch.

146
00:07:48,600 --> 00:07:51,059
They took it because they urgently
needed to get in contact with somebody.

147
00:07:51,060 --> 00:07:52,140
Possibly, Chowdhury.

148
00:07:52,141 --> 00:07:56,399
Chowdhury, get on to his phone provider.
See if we can find out who his last

149
00:07:56,400 --> 00:07:57,239
call was to.

150
00:07:57,240 --> 00:07:58,079
Will do.

151
00:07:58,080 --> 00:08:00,790
Eddie's bank accounts show he had big
money troubles.

152
00:08:01,020 --> 00:08:03,000
Apparently he was stolen on the divorce.

153
00:08:03,320 --> 00:08:04,640
Now Sally gets everything.

154
00:08:04,641 --> 00:08:05,919
And the house.

155
00:08:05,920 --> 00:08:06,970
Right.

156
00:08:07,560 --> 00:08:10,160
Well, how's that for a pretty big
motive?

157
00:08:10,780 --> 00:08:14,140
No. Sally wouldn't kill Eddie.
Completely out of character.

158
00:08:14,400 --> 00:08:15,450
Look at the arrests.

159
00:08:15,940 --> 00:08:18,470
Both could easily have backed down from
their war.

160
00:08:18,471 --> 00:08:21,619
It would have saved them the indignity
of criminal charges. But no, they

161
00:08:21,620 --> 00:08:24,100
on. Because they needed their arguments.

162
00:08:24,380 --> 00:08:25,520
They needed each other.

163
00:08:25,700 --> 00:08:28,530
It'd take more than money for Sally to
kill her soulmate.

164
00:08:28,580 --> 00:08:31,400
Yeah? Well, maybe he bonked her mum.

165
00:08:31,401 --> 00:08:35,418
Oh, no, you're just being childish,
aren't you? Now, we could talk about

166
00:08:35,419 --> 00:08:37,039
but no, no, that's not your style.

167
00:08:37,140 --> 00:08:40,699
If it wasn't Sally, then who was it? How
do I know? I need to find out more

168
00:08:40,700 --> 00:08:41,900
about the group members.

169
00:08:42,159 --> 00:08:46,400
What drives them? Their secrets, their
motives, their attignations.

170
00:08:48,439 --> 00:08:53,079
Chowdhury, get on to probation and the
super. See if we can get Mr. Chappell

171
00:08:53,080 --> 00:08:55,460
signed up to the community payback
group.

172
00:08:55,461 --> 00:08:56,719
Do what?

173
00:08:56,720 --> 00:08:59,730
If it gets you closer to the group and
out of my hair, win -win.

174
00:09:00,180 --> 00:09:01,230
Playing a criminal?

175
00:09:02,040 --> 00:09:03,200
It's against type.

176
00:09:03,480 --> 00:09:05,140
It's often a big plus, isn't it?

177
00:09:05,360 --> 00:09:10,519
Might be a chance to revisit the
physiological intricacies that I applied

178
00:09:10,520 --> 00:09:13,080
revelatory tattoo for the Armada.

179
00:09:13,081 --> 00:09:16,859
Shave the goatee first. You want to look
Dodge, but not that kind of Dodge.

180
00:09:16,860 --> 00:09:17,719
Good note.

181
00:09:17,720 --> 00:09:18,800
Right, I'm off.

182
00:09:19,660 --> 00:09:21,710
And tell ma 'am I'm not coming for
dinner.

183
00:09:21,820 --> 00:09:23,260
The lonely taste of betrayal.

184
00:09:25,300 --> 00:09:26,440
It's shepherd's pie.

185
00:09:27,420 --> 00:09:30,500
Great. Now you've taken ma 'am's
shepherd's pie from me too.

186
00:09:38,740 --> 00:09:42,260
Well, I'm not proud of my actions
defacing a speed camera.

187
00:09:42,560 --> 00:09:47,100
What motivated me? Well, enough of
living in the surveillance culture.

188
00:09:47,630 --> 00:09:52,109
Yeah, I didn't ask, mate. Quite right.
Yes, man cannot be observed 24 -7 by a

189
00:09:52,110 --> 00:09:53,029
faceless state.

190
00:09:53,030 --> 00:09:55,349
I mean, we live in the free world. Are
we not a panopticon?

191
00:09:55,350 --> 00:09:57,730
Right. I understood about half of that.

192
00:09:58,010 --> 00:09:59,390
So here's your tabard, love.

193
00:09:59,670 --> 00:10:03,989
Now, before we start, I want to give
everyone another chance to own up about

194
00:10:03,990 --> 00:10:05,040
what happened.

195
00:10:05,041 --> 00:10:06,089
Oh, Edsy.

196
00:10:06,090 --> 00:10:07,089
Fell, didn't he?

197
00:10:07,090 --> 00:10:09,090
No. My missing mug.

198
00:10:09,570 --> 00:10:13,240
If it's on that table by the end of the
day, there'll be no questions asked.

199
00:10:14,160 --> 00:10:16,000
It has sentimental value.

200
00:10:16,280 --> 00:10:17,660
Sorry, sorry. Can't trouble.

201
00:10:17,661 --> 00:10:19,279
Can't you think of answers?

202
00:10:19,280 --> 00:10:21,700
There is still an unpleasant smell. Yes,
Liam.

203
00:10:22,180 --> 00:10:25,370
I spent all morning trying to get to the
bottom of it. I'm stumped.

204
00:10:25,480 --> 00:10:28,200
I can nick you a new one if you want.
No, you can't, Liam.

205
00:10:28,520 --> 00:10:32,240
And it's lucky you're not 30 seconds
later, Angela, or there'd be a red

206
00:10:32,500 --> 00:10:34,360
Would have broken our perfect streak.

207
00:10:34,780 --> 00:10:35,830
Red sticker?

208
00:10:36,680 --> 00:10:37,730
Attendance chart.

209
00:10:37,800 --> 00:10:39,240
I used to use them in teaching.

210
00:10:39,241 --> 00:10:42,959
Right? We best get going if we're going
to have this place up and running for

211
00:10:42,960 --> 00:10:44,010
half term.

212
00:10:45,620 --> 00:10:46,900
Hi, John Chappell.

213
00:10:47,180 --> 00:10:48,540
Do you fancy buddying up?

214
00:10:50,140 --> 00:10:53,400
No. Right, well, we can just chat then.

215
00:10:54,840 --> 00:10:58,900
No. No? All right, great. Well, thanks
for the talk. It was illuminating.

216
00:10:59,440 --> 00:11:01,670
Oh, I wouldn't get on the wrong side of
Wazza.

217
00:11:01,840 --> 00:11:03,700
I heard he's in you for killing a bloke.

218
00:11:03,960 --> 00:11:06,000
Community service for murder.

219
00:11:06,001 --> 00:11:08,909
Oh, yeah, no, I went to. We got that in
the shop left then.

220
00:11:08,910 --> 00:11:11,509
But, you know, there's rumours going out
we killed someone.

221
00:11:11,510 --> 00:11:12,690
You must be nails.

222
00:11:13,130 --> 00:11:14,870
Oh, well, good to know that.

223
00:11:15,770 --> 00:11:16,820
Liam,

224
00:11:16,910 --> 00:11:21,330
you're famous, aren't you? Well, I spent
some time in the public eye, yeah.

225
00:11:22,010 --> 00:11:24,730
That's where you live. You go to humour
me for a second.

226
00:11:25,110 --> 00:11:29,630
Do you say you're more familiar with me
as a theatre actor or film and TV star?

227
00:11:29,631 --> 00:11:32,429
No, I recognise you from your dead
video.

228
00:11:32,430 --> 00:11:33,690
I've been doing our ads in.

229
00:11:34,350 --> 00:11:37,370
I'm actually surprised that you came in
today.

230
00:11:39,340 --> 00:11:41,120
Yes. Yeah, they made us come in.

231
00:11:41,121 --> 00:11:43,219
Proper shook us all up, though.

232
00:11:43,220 --> 00:11:44,270
Especially Ant.

233
00:11:44,480 --> 00:11:45,540
Really? Yeah.

234
00:11:45,780 --> 00:11:48,190
She wanted to do a run -up. Get out of
the bed still.

235
00:11:48,940 --> 00:11:50,340
Well, that's interesting.

236
00:11:51,560 --> 00:11:54,080
Oh, no, no. This is actually a good bit,
then.

237
00:11:56,080 --> 00:11:57,130
No,

238
00:11:57,160 --> 00:11:58,540
we haven't got time for this.

239
00:12:07,880 --> 00:12:10,960
You're splashing Red Bull on my Jimmy
Choo. Oh, my apologies.

240
00:12:11,560 --> 00:12:16,080
I'm so... Just new to all this. I was
hoping we might pair up.

241
00:12:16,340 --> 00:12:20,220
Yeah. Angela Vaughan, MS for South
Carmarthen. Oh.

242
00:12:21,700 --> 00:12:25,380
I'm well aware of your reputation,
Minister. I know it's an honour to meet

243
00:12:25,420 --> 00:12:26,580
truly. It's an honour.

244
00:12:26,820 --> 00:12:29,830
It's good to have someone else here
that's in the public eye.

245
00:12:29,880 --> 00:12:33,140
Well, I only hope we haven't fallen too
far from grace.

246
00:12:34,360 --> 00:12:39,960
Aren't you here because you crashed your
car into a holiday home?

247
00:12:40,240 --> 00:12:41,340
Only the front wall.

248
00:12:41,880 --> 00:12:43,060
It was a protest.

249
00:12:43,740 --> 00:12:49,079
Those rentals are stopping decent local
people from living in their own

250
00:12:49,080 --> 00:12:54,119
community. And I thought, well, if they
can destroy local Welsh communities, I

251
00:12:54,120 --> 00:12:55,860
can destroy their retaining walls.

252
00:12:56,760 --> 00:13:00,020
That was quite good. I have to remember
that for the news at six.

253
00:13:00,280 --> 00:13:02,040
That's made you quite a local hero.

254
00:13:02,740 --> 00:13:05,160
Well... I'm only here to do my time.

255
00:13:05,680 --> 00:13:11,099
It has been quite good for me, you know,
to actually get to know some real salt

256
00:13:11,100 --> 00:13:12,240
-of -the -earth people.

257
00:13:12,360 --> 00:13:16,330
If we're salt -of -the -earth, how come
you weren't stabbed in your first week?

258
00:13:16,400 --> 00:13:19,140
It was a reinforced thermal gilet.

259
00:13:19,760 --> 00:13:20,810
Right.

260
00:13:21,180 --> 00:13:26,880
I only hope you don't get caught up in
the scandal of this death yesterday.

261
00:13:27,960 --> 00:13:29,010
Hardly knew, Eddie.

262
00:13:29,180 --> 00:13:32,920
How come you keep talking about your
body all the time, then, huh? Blank!

263
00:13:33,470 --> 00:13:35,370
My body work.

264
00:13:36,790 --> 00:13:41,589
Eddie had his mechanics repair the body
work of my car after the crash. That's

265
00:13:41,590 --> 00:13:42,449
all.

266
00:13:42,450 --> 00:13:49,089
If there was a scandal about the whole
affair, Eddie and

267
00:13:49,090 --> 00:13:52,030
young Liam kept going off together.

268
00:13:52,530 --> 00:13:53,580
Very old.

269
00:13:56,310 --> 00:13:57,360
Ciao,

270
00:13:59,390 --> 00:14:00,440
Caesar.

271
00:14:03,820 --> 00:14:04,870
Can I turn this off?

272
00:14:05,120 --> 00:14:07,890
Yeah, I only had it on because I was
waiting for Downton.

273
00:14:08,560 --> 00:14:10,480
So, what do you want to know?

274
00:14:11,280 --> 00:14:15,499
Well, I'm just following up on your
husband's death. Oh, you've left the tea

275
00:14:15,500 --> 00:14:16,550
in.

276
00:14:16,880 --> 00:14:19,980
Sorry, this must be a very difficult
time for you.

277
00:14:21,620 --> 00:14:25,290
They've given me leave from community
service, compassionate grounds.

278
00:14:25,580 --> 00:14:29,679
I was thinking I might go to Alicante,
process the grief there's some good

279
00:14:29,680 --> 00:14:30,880
on. Alicante?

280
00:14:30,881 --> 00:14:33,619
You can't go swanning off to Portugal.

281
00:14:33,620 --> 00:14:34,339
To Spain.

282
00:14:34,340 --> 00:14:35,780
I was going to say Spain. No.

283
00:14:36,560 --> 00:14:38,420
This is a suspicious death.

284
00:14:38,700 --> 00:14:39,940
You can't leave town.

285
00:14:40,240 --> 00:14:41,320
Typical bloody Eddie.

286
00:14:41,340 --> 00:14:43,140
Ruining my plans even when he's dead.

287
00:14:45,540 --> 00:14:46,590
Sorry.

288
00:14:48,660 --> 00:14:53,000
I did love him.

289
00:14:54,040 --> 00:14:55,090
And I hated him.

290
00:14:56,540 --> 00:14:58,040
We were like Taylor and Burton.

291
00:14:58,860 --> 00:15:00,080
God, we knew what to row.

292
00:15:02,469 --> 00:15:05,539
Another level. You don't have to tell
me. Like two cats in a sack.

293
00:15:05,790 --> 00:15:07,090
Just going at it.

294
00:15:07,410 --> 00:15:09,030
Neighbours banging on the walls.

295
00:15:09,250 --> 00:15:10,530
Hours we'd be going for.

296
00:15:10,730 --> 00:15:14,160
I'm not talking standard mission. This
was top shelf stuff. Moving on.

297
00:15:14,161 --> 00:15:18,169
The fallout that led to your arrest must
have been bigger than normal. What

298
00:15:18,170 --> 00:15:19,220
happened?

299
00:15:20,190 --> 00:15:21,240
Sorry, sorry.

300
00:15:23,310 --> 00:15:27,950
We were selling the house when Eddie
suddenly decided he wanted a bigger cat.

301
00:15:28,430 --> 00:15:29,480
Said he was skint.

302
00:15:29,610 --> 00:15:30,810
You thought he was lying.

303
00:15:31,070 --> 00:15:32,120
I know he was lying.

304
00:15:32,320 --> 00:15:33,370
I caught him out.

305
00:15:33,640 --> 00:15:35,560
His Amazon account still delivers you.

306
00:15:36,020 --> 00:15:39,280
And last week, a package turned up from
some skiwear company.

307
00:15:39,281 --> 00:15:43,639
Skint Daddy Morris can afford to go
skiing. If he was here now, I'd bloody

308
00:15:43,640 --> 00:15:44,690
him.

309
00:15:45,000 --> 00:15:46,050
I didn't kill him.

310
00:15:47,560 --> 00:15:50,060
I just wish I'd made things up before.

311
00:15:51,560 --> 00:15:54,200
Some things are hard to forgive.

312
00:15:54,700 --> 00:15:55,750
And now he's dead.

313
00:15:56,960 --> 00:15:59,500
And all that rowing seems so stupid now.

314
00:16:00,340 --> 00:16:01,440
Sorry. Nice.

315
00:16:05,060 --> 00:16:06,700
Try and take your mind off Eddie.

316
00:16:07,280 --> 00:16:09,320
Why don't I pop on the radio?

317
00:16:24,860 --> 00:16:29,079
Chowdhury! Thought you'd want to hear
it. We've had Eddie Morris' phone

318
00:16:29,080 --> 00:16:31,660
back. Any news on who he called before
he died?

319
00:16:32,160 --> 00:16:36,000
There was one call at 2 .40pm to Eddie
Morris Autos.

320
00:16:36,220 --> 00:16:41,520
Great, thanks, Chowdhury. I'll get down
to Eddie Morris Autos right now.

321
00:16:41,820 --> 00:16:42,900
Oh, I love that advert.

322
00:16:43,360 --> 00:16:46,160
Get down to Eddie Morris Autos!

323
00:16:46,680 --> 00:16:48,060
We haven't got time for this.

324
00:16:48,080 --> 00:16:49,130
Sorry, Mum.

325
00:16:51,500 --> 00:16:57,219
Ah, the honest sweat of rehabilitative
work, giving back productively for our

326
00:16:57,220 --> 00:17:01,280
wrongs, laying a redemptive brick in the
wall of society.

327
00:17:02,430 --> 00:17:06,849
But was it not Keats that said, oh,
happy, happy bar?

328
00:17:06,850 --> 00:17:10,229
Polly, can I punch your new bloke? He's
really getting on my nerves.

329
00:17:10,230 --> 00:17:14,410
No, you can't, Warren. I don't care how
annoying he is. You play nice.

330
00:17:24,690 --> 00:17:26,109
What are you in for, mate?

331
00:17:26,321 --> 00:17:29,399
Gang stuff, you wouldn't get it.

332
00:17:29,400 --> 00:17:33,600
Oh, I do. When Caesar went up against
Lewis on ITV, it was tribal.

333
00:17:34,020 --> 00:17:36,720
But then 10 million viewers against 7
.2.

334
00:17:37,420 --> 00:17:40,550
I'll leave you to be the judge. You won
that particular gang war.

335
00:17:40,580 --> 00:17:43,760
Although Kevin is a dear friend, so keep
the holiday hat.

336
00:17:45,100 --> 00:17:48,100
I'm talking, like, serious gang war zone
stuff.

337
00:17:49,020 --> 00:17:51,040
Where I'm from, it's always kicking off.

338
00:17:51,480 --> 00:17:53,740
Where's that, the tough side of Cardiff?

339
00:17:54,520 --> 00:17:55,570
Abergavenny.

340
00:17:55,709 --> 00:17:59,019
See, I'm from the east side. That's
where everything east of Argos.

341
00:17:59,070 --> 00:18:03,170
Yeah, I think I saw reports of that on
Newsnight, yeah. Yeah, thing is, though,

342
00:18:03,171 --> 00:18:06,469
right, this west side kid called Connor
was melting off in the kebab shop on the

343
00:18:06,470 --> 00:18:08,310
east side, so I punched him.

344
00:18:10,490 --> 00:18:12,960
Well, I punched his bike, but, like,
really hard.

345
00:18:13,390 --> 00:18:16,550
Well, we're all paying our dues now,
aren't we?

346
00:18:17,910 --> 00:18:19,790
Except for Eddie, of course.

347
00:18:20,850 --> 00:18:22,230
You and he were close.

348
00:18:24,920 --> 00:18:27,690
More than just friends is the way you
went off together.

349
00:18:30,620 --> 00:18:32,060
I didn't think anybody knew.

350
00:18:33,160 --> 00:18:36,600
I don't know what it was about him. I
just get this thing for older men.

351
00:18:38,000 --> 00:18:40,950
I'm actually feeling it pretty strongly
for you right now.

352
00:18:41,360 --> 00:18:42,410
Oh, right.

353
00:18:43,360 --> 00:18:46,680
I'm flattered, but you're pulling my
leg, aren't you?

354
00:18:47,060 --> 00:18:49,050
Yeah. I nearly had you, though, admit
it.

355
00:18:49,560 --> 00:18:52,680
You just helped me out, like, job
interview training.

356
00:18:53,350 --> 00:18:55,090
We were allowed. Polly said we could.

357
00:18:55,091 --> 00:18:57,589
Well, you're thinking about your career
prospects.

358
00:18:57,590 --> 00:18:58,850
Got to turn my life around.

359
00:18:58,851 --> 00:19:02,289
Ma 'am sees me going out every morning.
She knows all it takes is some Westside

360
00:19:02,290 --> 00:19:04,760
kid with a grudge and I'm coming home in
a body bag.

361
00:19:10,370 --> 00:19:11,650
So sad about Eddie.

362
00:19:12,530 --> 00:19:14,450
We've paid our respects in a classy way.

363
00:19:14,810 --> 00:19:18,989
Balloons. Plus, we're knocking 395, a
false second -hand hatchback, in Eddie's

364
00:19:18,990 --> 00:19:20,630
memory. Oh, great.

365
00:19:21,470 --> 00:19:26,720
Um... Now, on the afternoon of Eddie's
death, he rang here at 2 .40pm.

366
00:19:27,520 --> 00:19:28,900
We think that was important.

367
00:19:28,901 --> 00:19:29,939
He did.

368
00:19:29,940 --> 00:19:32,110
But that was just about the rotis for
today.

369
00:19:32,111 --> 00:19:35,779
He'd given our security guard the night
off and then decided to put him back on.

370
00:19:35,780 --> 00:19:36,659
Right, miss?

371
00:19:36,660 --> 00:19:42,280
Well, I'm going to need Eddie's diary
and if you have access to his office

372
00:19:42,281 --> 00:19:43,319
anything from there.

373
00:19:43,320 --> 00:19:44,370
I'll be just a minute.

374
00:20:19,090 --> 00:20:20,140
Good horn.

375
00:20:21,570 --> 00:20:22,620
There you go.

376
00:20:23,270 --> 00:20:25,090
Diary. Safe to have much in.

377
00:20:25,810 --> 00:20:27,730
A logbook for an SUV.

378
00:20:28,030 --> 00:20:29,830
No idea why he was keeping that there.

379
00:20:30,190 --> 00:20:32,110
And a big fruit and nut bar.

380
00:20:32,330 --> 00:20:37,030
I'm going to need to take all that in as
evidence, especially the fruit and nut.

381
00:20:37,410 --> 00:20:41,410
Before I go, can you think of anyone
that might want Eddie dead?

382
00:20:42,630 --> 00:20:46,130
Back in the day, Clive Ball at Ball
Motors over in Abercaddy.

383
00:20:46,810 --> 00:20:48,490
But... Clive's been dead eight years.

384
00:20:48,730 --> 00:20:50,030
Is anyone alive?

385
00:20:50,930 --> 00:20:53,460
There was that one bloke at his
community service.

386
00:20:53,730 --> 00:20:55,670
The big fella, Warren.

387
00:20:58,750 --> 00:21:02,629
Eddie Morris is the reason why Warren's
here. He saw him stealing from an

388
00:21:02,630 --> 00:21:04,529
antique shop and made a citizen's
arrest.

389
00:21:04,530 --> 00:21:07,229
He's a bit out of character, isn't he,
with the Incredible Hulk?

390
00:21:07,230 --> 00:21:09,590
We'd better have a word with him. No,
I'd better.

391
00:21:09,790 --> 00:21:15,050
Look, he's in there and I don't need
your help, you... high -vis mother...

392
00:21:15,390 --> 00:21:17,610
Dealer. Oh, look, come on.

393
00:21:17,910 --> 00:21:23,309
You can't stay in this... What is it
your mother calls it? A puddy. I'm not

394
00:21:23,310 --> 00:21:26,930
puddy. Yes, you are. You're puddying.
No, I'm going.

395
00:21:32,310 --> 00:21:36,040
Eddie's the reason why you're here. Why
didn't you tell her? You didn't ask.

396
00:21:36,630 --> 00:21:37,970
Private meeting here.

397
00:21:39,640 --> 00:21:43,699
Not having your lot interview one of my
fellow offenders on his own. You're just

398
00:21:43,700 --> 00:21:46,959
things to see. Oh, that's rich coming
from you. Do you two know each other?

399
00:21:46,960 --> 00:21:48,010
No. No.

400
00:21:48,260 --> 00:21:53,019
No, I just want to look out for you,
Warren. You know, I've been through the

401
00:21:53,020 --> 00:21:55,000
system. I know what it's like.

402
00:21:56,380 --> 00:21:58,060
If I let you stay, will you shut up?

403
00:21:59,380 --> 00:22:02,960
So, did you see Eddie on the morning of
his death?

404
00:22:03,680 --> 00:22:04,730
No.

405
00:22:07,790 --> 00:22:08,930
He's been off with Liam.

406
00:22:09,150 --> 00:22:11,070
Practicing job interview techniques.

407
00:22:11,470 --> 00:22:13,670
Very magnanimous of Eddie, I would say.

408
00:22:14,230 --> 00:22:16,880
Stopped on helping us, but Polly has her
favourites.

409
00:22:17,250 --> 00:22:18,570
Liam gets away with murder.

410
00:22:19,050 --> 00:22:21,400
She let him swan in at noon when he
slept in once.

411
00:22:21,670 --> 00:22:23,230
Gave him the best litter picker.

412
00:22:24,270 --> 00:22:26,130
She used to give me that litter picker.

413
00:22:26,870 --> 00:22:30,780
That lunchtime, do you know if Eddie was
out of sorts with anyone in the group?

414
00:22:30,781 --> 00:22:31,649
I don't know.

415
00:22:31,650 --> 00:22:34,060
I have lunch in the back office. I like
to be alone.

416
00:22:34,550 --> 00:22:35,630
Solitude, sometimes.

417
00:22:35,950 --> 00:22:37,000
Best society.

418
00:22:37,290 --> 00:22:38,340
John Milton.

419
00:22:39,850 --> 00:22:42,200
Just don't want anyone stealing my hula
hoops.

420
00:22:42,630 --> 00:22:45,710
So stay away from my hula hoops.

421
00:22:49,090 --> 00:22:50,210
But that was weird.

422
00:22:50,910 --> 00:22:54,969
Last week I came in here and I found
Eddie on his own staring at that video.

423
00:22:54,970 --> 00:22:56,290
was like it was transfixed.

424
00:22:56,450 --> 00:23:01,930
Just out of curiosity, the shoplifting
at the antique store, what did you

425
00:23:01,931 --> 00:23:05,439
The Japanese bars, they couldn't sell
it. It was broken anyway.

426
00:23:05,440 --> 00:23:09,640
So why steal it? Because I like nicking
things. Look, I didn't like Eddie.

427
00:23:10,160 --> 00:23:11,480
I don't really like anyone.

428
00:23:11,660 --> 00:23:13,080
Essential warming to me.

429
00:23:13,081 --> 00:23:14,399
Can't stand you.

430
00:23:14,400 --> 00:23:15,720
But it didn't matter.

431
00:23:16,460 --> 00:23:17,720
Eddie was leaving anyway.

432
00:23:17,721 --> 00:23:21,139
I had Polly on the phone with the
probation services the other day.

433
00:23:21,140 --> 00:23:23,850
She was going to get him transferred to
another group.

434
00:23:24,060 --> 00:23:25,110
I'm going now.

435
00:23:30,131 --> 00:23:34,359
I have to have Eddie removed from the
group.

436
00:23:34,360 --> 00:23:35,410
Firstly, why?

437
00:23:36,040 --> 00:23:39,220
Secondly... Why?

438
00:23:40,180 --> 00:23:42,240
Me and Sally were doing my head in.

439
00:23:42,560 --> 00:23:43,610
Too disruptive.

440
00:23:44,180 --> 00:23:48,379
One minute Sally's threatening to chop
his meat and two veg off, the next she's

441
00:23:48,380 --> 00:23:50,730
flirting and bringing him in special
lunches.

442
00:23:50,980 --> 00:23:52,360
It's like being a teacher.

443
00:23:52,900 --> 00:23:56,720
That pair of teenagers split up,
emotions all over the place.

444
00:23:56,920 --> 00:23:58,760
The whole class becomes a write -off.

445
00:23:59,340 --> 00:24:01,240
How come you left teaching behind?

446
00:24:02,060 --> 00:24:03,380
Same reason everyone does.

447
00:24:04,280 --> 00:24:06,460
Hours, paperwork, stress.

448
00:24:06,461 --> 00:24:10,899
I mean, this lot might be criminals, but
they're a walk in the park compared to

449
00:24:10,900 --> 00:24:13,860
30 year 11s. Now I really do have to get
on.

450
00:24:18,880 --> 00:24:21,110
Right, let's get back to the visitor
centre.

451
00:24:21,540 --> 00:24:24,200
See what Warren's really doing in that
back office.

452
00:24:24,880 --> 00:24:25,930
Let's go.

453
00:24:33,800 --> 00:24:35,300
It's locked. It's interesting.

454
00:24:36,840 --> 00:24:43,759
Is it me, or does it smell a bit...
farty in here? Oh, how incredibly pure

455
00:24:43,760 --> 00:24:47,180
even... It does smell a bit farty,
doesn't it?

456
00:24:48,300 --> 00:24:49,400
Or is it fishy?

457
00:24:49,960 --> 00:24:52,660
Oh, someone not wanting to leave
fingerprints.

458
00:24:55,060 --> 00:24:56,110
Oh!

459
00:24:57,240 --> 00:24:59,380
Oh! Fishy farty!

460
00:24:59,800 --> 00:25:00,850
Oh, fuck!

461
00:25:00,851 --> 00:25:03,889
What the hell's been going on in here?
Open that.

462
00:25:03,890 --> 00:25:05,050
What? Oh, all right.

463
00:25:05,630 --> 00:25:08,110
Yeah, don't touch mine. Ross, don't. Get
it.

464
00:25:08,930 --> 00:25:09,980
Okay.

465
00:25:13,050 --> 00:25:15,640
I'll get that sent to the lab. See if it
links to Eddie.

466
00:25:17,390 --> 00:25:18,890
We should compare notes later.

467
00:25:20,130 --> 00:25:21,180
Am I a place?

468
00:25:21,590 --> 00:25:22,650
Got your bourbons in.

469
00:25:24,210 --> 00:25:25,260
All right, fine.

470
00:25:28,570 --> 00:25:30,530
Oh, that's Baxter.

471
00:25:31,120 --> 00:25:32,170
PM's in.

472
00:25:33,320 --> 00:25:36,100
Cause of death is head injury from the
fall.

473
00:25:36,760 --> 00:25:38,260
Couple of interesting things.

474
00:25:38,580 --> 00:25:42,680
Firstly, the killer slipped up, left
their ID in Eddie's pocket. What?

475
00:25:42,920 --> 00:25:45,040
Joking. But it was definitely murder.

476
00:25:45,540 --> 00:25:48,190
Defence wounds on the arms, couple of
scratch marks.

477
00:25:48,460 --> 00:25:50,060
Sent samples for testing. Great.

478
00:25:50,340 --> 00:25:51,390
Anything else?

479
00:25:51,560 --> 00:25:53,680
Yeah, there was a rash all over his
body.

480
00:25:53,681 --> 00:25:56,559
Yeah, looks like an allergic reaction or
something.

481
00:25:56,560 --> 00:25:59,800
Weird. Are you keeping your granola
here?

482
00:26:01,030 --> 00:26:06,149
Oh, yeah, well, someone kept eating it
at home, so... Someone was starving and

483
00:26:06,150 --> 00:26:07,509
hadn't had time to go to the shop.

484
00:26:07,510 --> 00:26:11,749
It's still not someone's granola, is it?
Six quid a box, that is. Six quid a

485
00:26:11,750 --> 00:26:13,010
box, wasn't it, Diamond?

486
00:26:13,570 --> 00:26:17,430
All right, all right, I'll buy my own
granola. Thank you.

487
00:26:18,310 --> 00:26:19,450
Oh, are you in tonight?

488
00:26:19,790 --> 00:26:22,620
There's a new reality show on, looks
right up our street.

489
00:26:22,850 --> 00:26:24,410
Love Prison, right?

490
00:26:24,411 --> 00:26:27,209
Eight couples are sent to prison, but
here's the twist.

491
00:26:27,210 --> 00:26:28,260
The guards are hot.

492
00:26:29,420 --> 00:26:31,560
Sounds really good, but I can't.

493
00:26:32,340 --> 00:26:33,960
I've got to go and see a colleague.

494
00:26:41,580 --> 00:26:42,960
Oh, God, what's happening?

495
00:26:43,980 --> 00:26:46,420
Oh, it's yoga. It's lion's breath pose.

496
00:26:46,421 --> 00:26:49,019
Bit of a warning. I thought you were
having a stroke.

497
00:26:49,020 --> 00:26:50,260
I'm decompressing.

498
00:26:50,860 --> 00:26:53,980
Spending all day in character is
incredibly taxing.

499
00:26:54,920 --> 00:26:56,940
Being me, but not me.

500
00:26:56,941 --> 00:27:00,179
Well, if you're done decompressing, do
you want to come and help me with this

501
00:27:00,180 --> 00:27:01,159
murder?

502
00:27:01,160 --> 00:27:02,210
Oh,

503
00:27:02,560 --> 00:27:03,610
shake it off.

504
00:27:04,600 --> 00:27:07,130
What do you reckon to this rash over
Eddie's body?

505
00:27:07,220 --> 00:27:09,870
Baffling but trivial from a character
perspective.

506
00:27:10,720 --> 00:27:12,520
Doesn't speak of any motive.

507
00:27:12,940 --> 00:27:14,000
All right, rude.

508
00:27:15,080 --> 00:27:20,000
Sally had the most to gain, but we now
have Warren with a motive, revenge.

509
00:27:20,640 --> 00:27:22,320
Warren is certainly interesting.

510
00:27:24,000 --> 00:27:26,760
He's hiding something behind the
hardline exterior.

511
00:27:27,500 --> 00:27:28,700
What do you make of Liam?

512
00:27:28,840 --> 00:27:33,199
He presents himself as a menaced
society, but it's all a front. There's a

513
00:27:33,200 --> 00:27:37,339
mind there. And the fact that he wanted
job interview coaching shows that he's

514
00:27:37,340 --> 00:27:39,139
interested in turning his life around.

515
00:27:39,140 --> 00:27:40,280
That seems weird to me.

516
00:27:41,340 --> 00:27:45,680
Polly letting Liam and Eddie skive off
to do interview coaching.

517
00:27:46,160 --> 00:27:49,940
As Warren says, she did have her
favourites.

518
00:27:50,160 --> 00:27:51,210
But it's unfair.

519
00:27:51,700 --> 00:27:55,490
Have you ever known a teacher to be like
that? It's totally out of character.

520
00:27:56,030 --> 00:27:57,530
Yes, that's very true.

521
00:27:58,370 --> 00:28:01,650
Seems like my antennae has rubbed off on
you.

522
00:28:01,890 --> 00:28:04,010
This could be a real crack in the case.

523
00:28:05,430 --> 00:28:07,470
Feels good doing this again, doesn't it?

524
00:28:07,770 --> 00:28:08,820
Yeah.

525
00:28:09,890 --> 00:28:13,330
But things can't go back to how they
were, not after what you did.

526
00:28:15,710 --> 00:28:18,350
I did try not to.

527
00:28:19,230 --> 00:28:22,710
I'm sorry you're hurt, but I didn't
think I'd have the chance.

528
00:28:23,290 --> 00:28:25,580
To feel like that about another person
again.

529
00:28:27,490 --> 00:28:29,850
Well, you've got feelings for Mam.

530
00:28:30,110 --> 00:28:34,269
Of course. She's not just another notch
on my bedpost. She makes me feel alive

531
00:28:34,270 --> 00:28:35,550
again. She's opened me up.

532
00:28:38,390 --> 00:28:40,350
But I am sorry how it came about.

533
00:28:41,750 --> 00:28:42,800
No, truly.

534
00:28:44,450 --> 00:28:49,990
I'm sorry for puddying and for spreading
those rumours about you online.

535
00:28:51,050 --> 00:28:53,270
About your unhealthy interest in
animals.

536
00:28:53,610 --> 00:28:54,660
What?

537
00:28:54,661 --> 00:28:58,109
Let's see what we can find tomorrow,
shall we?

538
00:28:58,110 --> 00:28:59,310
Yeah, better not be late.

539
00:29:00,290 --> 00:29:02,110
I'll allow myself a red sticker.

540
00:29:04,190 --> 00:29:05,240
Of course.

541
00:29:08,650 --> 00:29:10,310
That's why Polly let them do it.

542
00:29:11,620 --> 00:29:15,920
You let Eddie Slack off because he
threatened to expose you? Absolutely

543
00:29:16,040 --> 00:29:20,719
This group has perfect attendance, but I
know from Warren that Liam turned up

544
00:29:20,720 --> 00:29:24,519
hours late one morning. You marked him
down as being here when he wasn't, and

545
00:29:24,520 --> 00:29:26,080
that's a disciplinary offence.

546
00:29:26,200 --> 00:29:27,880
Bloody hell, who's talking here?

547
00:29:28,000 --> 00:29:29,860
John Chappell or Charles Caesar?

548
00:29:30,200 --> 00:29:31,520
It's none of your business.

549
00:29:31,560 --> 00:29:34,180
I beg to differ. I'm here to be
rehabilitated.

550
00:29:34,181 --> 00:29:37,819
The person leading that should be
morally unquestionable, an example to

551
00:29:37,820 --> 00:29:39,220
of us. Liam's a nice boy.

552
00:29:39,950 --> 00:29:43,560
If I'd reported his absence, he'd be
chucked out. That's not your call to

553
00:29:43,630 --> 00:29:49,029
Yes, but I know how this plays out. I've
taught a hundred Liams. A bit ADHD, a

554
00:29:49,030 --> 00:29:52,770
bit dyslexic. But he can't get any help
because of the waiting list.

555
00:29:53,070 --> 00:29:56,410
But Eddie found out what you did and saw
an opportunity.

556
00:29:56,850 --> 00:30:00,730
Yes, I didn't like it. But at least he
was doing something good.

557
00:30:01,670 --> 00:30:04,950
Now, I've got a lot to do before we get
cracking, so goodbye.

558
00:30:07,550 --> 00:30:10,110
This rather changes the complexion of
the case.

559
00:30:10,990 --> 00:30:13,590
What were Eddie and Liam really getting
up to?

560
00:30:15,270 --> 00:30:16,710
I'd better catch up with them.

561
00:30:19,730 --> 00:30:20,790
Here you are. Hi.

562
00:30:21,750 --> 00:30:23,050
Warren. Thank you.

563
00:30:23,670 --> 00:30:24,720
Liam.

564
00:30:24,950 --> 00:30:26,000
Hiya, guys.

565
00:30:26,050 --> 00:30:30,670
Hi. We didn't expect to see you. I found
being at home too hard.

566
00:30:31,190 --> 00:30:34,380
Also, I heard there was a new famous
member and I wanted a selfie.

567
00:30:35,290 --> 00:30:36,340
John Chappell.

568
00:30:37,320 --> 00:30:38,600
I'm so sorry for your loss.

569
00:30:38,980 --> 00:30:40,420
It's been really tough, John.

570
00:30:40,780 --> 00:30:41,830
Thank you.

571
00:30:42,500 --> 00:30:45,340
Here. Oh, welcome back, Sally.

572
00:30:45,860 --> 00:30:46,940
Like the new hairdo.

573
00:30:47,380 --> 00:30:48,430
This?

574
00:30:49,020 --> 00:30:52,210
Yes. Well, I'm having to drive with the
winder down at the minute.

575
00:30:52,440 --> 00:30:53,520
Smell's gotten worse.

576
00:30:53,521 --> 00:30:55,639
Might have to get rid of the range
rover.

577
00:30:55,640 --> 00:30:58,280
I'm one of Wales' most prominent
politicians.

578
00:30:58,940 --> 00:31:00,820
My car has to be a reflection of me.

579
00:31:01,080 --> 00:31:03,850
Well, I'm sure Eddie would have done you
a special deal.

580
00:31:04,520 --> 00:31:06,380
Are you sure you're all right to work?

581
00:31:06,520 --> 00:31:08,690
Polly, I just wanted to see a friendly
face.

582
00:31:12,200 --> 00:31:14,260
That's an interesting castle, isn't it?

583
00:31:14,980 --> 00:31:19,960
Do you know it actually dates back to
11... 55?

584
00:31:20,920 --> 00:31:21,970
Yeah.

585
00:31:22,680 --> 00:31:23,940
That's well older than it.

586
00:31:24,200 --> 00:31:25,340
It's Norman, actually.

587
00:31:25,341 --> 00:31:28,539
Polly's been teaching me all about
history.

588
00:31:28,540 --> 00:31:29,920
Were you into history then?

589
00:31:30,160 --> 00:31:31,210
Oh, no, not really.

590
00:31:31,240 --> 00:31:33,080
I mean, he did it at school, but...

591
00:31:33,081 --> 00:31:35,309
The castle's pretty cool.

592
00:31:35,310 --> 00:31:37,230
Yeah, well, it's good to have interest.

593
00:31:37,450 --> 00:31:38,830
It's a thirst for knowledge.

594
00:31:39,170 --> 00:31:43,089
Do you think you might get into history?
I mean, it's pretty near careers in

595
00:31:43,090 --> 00:31:44,140
heritage, you know.

596
00:31:44,470 --> 00:31:46,390
I never really thought about it, chaps.

597
00:31:46,470 --> 00:31:48,810
Where do you see yourself in five years?

598
00:31:49,170 --> 00:31:50,750
You must have some future goals.

599
00:31:53,050 --> 00:31:57,749
These really are the sort of questions
you should have answers for after days

600
00:31:57,750 --> 00:31:59,310
interview training with Eddie.

601
00:32:09,680 --> 00:32:13,560
You know, of course, the effects are
almost primitive now.

602
00:32:14,280 --> 00:32:19,739
I don't think there's a sort of retro
filter without a certain art talent's

603
00:32:19,740 --> 00:32:20,790
quality to the piece.

604
00:32:21,040 --> 00:32:22,420
Very Roger Corman.

605
00:32:24,420 --> 00:32:26,920
Oh, it doesn't taste the same.

606
00:32:27,260 --> 00:32:30,220
I wish your Caesar were on the case.
He'd find my mug.

607
00:32:30,221 --> 00:32:34,359
Yes, but I'm not sure the channel would
have been entirely keen on an episode

608
00:32:34,360 --> 00:32:35,410
about a mug theft.

609
00:32:35,860 --> 00:32:37,200
You never know.

610
00:32:37,800 --> 00:32:41,380
Given the current levels of banality in
most mainstream TV drama.

611
00:32:42,120 --> 00:32:44,680
I just need to take this on my private.

612
00:32:45,080 --> 00:32:47,960
Radio Camry want to talk to me about my
brave crusade.

613
00:32:48,540 --> 00:32:49,590
Their words.

614
00:32:50,460 --> 00:32:51,510
Don't touch my sushi.

615
00:32:54,280 --> 00:32:56,380
Typical politician, that one, isn't she?

616
00:32:56,381 --> 00:33:00,639
Trust them as far as you can throw them.
Oh, she's proper two -faced, John.

617
00:33:00,640 --> 00:33:01,690
Yeah.

618
00:33:02,260 --> 00:33:04,300
Someone should take it down a peg or
two.

619
00:33:04,580 --> 00:33:06,080
What was it, prawns or cheese?

620
00:33:06,480 --> 00:33:07,530
Prawns.

621
00:33:09,399 --> 00:33:12,560
I thought it was you who put the smell
in her car.

622
00:33:12,980 --> 00:33:14,030
No, hang on a minute.

623
00:33:14,840 --> 00:33:16,380
All right, fine.

624
00:33:17,320 --> 00:33:19,280
I just wanted to get my own back.

625
00:33:19,720 --> 00:33:21,950
Same way you got your own back on Eddie,
yeah.

626
00:33:22,160 --> 00:33:26,039
I thought it was odd when Polly said
that you made him a special lunch and he

627
00:33:26,040 --> 00:33:27,140
got covered in a rash.

628
00:33:28,040 --> 00:33:29,090
What was it?

629
00:33:29,700 --> 00:33:30,750
Allergy?

630
00:33:31,220 --> 00:33:32,270
Oh, you.

631
00:33:32,300 --> 00:33:33,800
They both deserved it.

632
00:33:34,320 --> 00:33:36,160
Oh, what happened, Sally?

633
00:33:39,660 --> 00:33:42,540
Last few weeks, me and Eddie have been
getting closer.

634
00:33:43,080 --> 00:33:44,860
I mean, his father's still there.

635
00:33:44,861 --> 00:33:48,339
Eddie was like a lit firework. I knew I
shouldn't go back there, but I always

636
00:33:48,340 --> 00:33:49,640
did. And then bang.

637
00:33:49,900 --> 00:33:50,950
Oh, we always banged.

638
00:33:51,220 --> 00:33:56,680
No, I meant fireworks, you know. And
then last week, I'm driving down the

639
00:33:56,760 --> 00:33:58,960
and I see Eddie's car parked up in a lay
-by.

640
00:33:59,800 --> 00:34:02,870
A lay -by where people get up to things,
if you know what I mean.

641
00:34:03,920 --> 00:34:07,340
How does getting revenge on Angela come
into this?

642
00:34:07,840 --> 00:34:12,869
Well... I slowed down at Eddie's car,
and she was in the passenger seat next

643
00:34:12,870 --> 00:34:13,920
him.

644
00:34:17,050 --> 00:34:19,750
Okay. Eddie and I were having an affair.

645
00:34:20,090 --> 00:34:21,810
That's why we'd meet up in his car.

646
00:34:22,290 --> 00:34:27,230
Tell me, is it in the politician job
description, having to lie your arse

647
00:34:27,409 --> 00:34:30,630
My client is an upstanding citizen here,
voluntarily.

648
00:34:31,590 --> 00:34:33,050
A national hero.

649
00:34:33,350 --> 00:34:34,690
And a weaver of lies.

650
00:34:34,909 --> 00:34:37,790
That was a bit intense, but...

651
00:34:38,080 --> 00:34:40,600
No. You met up with him because of this.

652
00:34:42,800 --> 00:34:47,459
For the tape, I have just shown the
suspect the logbook from Eddie's safe

653
00:34:47,460 --> 00:34:51,880
her Range Rover. He had my logbook
because he had repaired my car.

654
00:34:52,139 --> 00:34:57,479
The car you drove into a wall in your
protest against Holiday Let's, your

655
00:34:57,480 --> 00:34:58,860
national crusade.

656
00:34:59,440 --> 00:35:05,159
I don't want to resort to soundbites,
but, yes, I really felt the hand of

657
00:35:05,160 --> 00:35:06,900
history on that wheel.

658
00:35:07,840 --> 00:35:11,030
That's not how the neighbours ring
doorbell would describe it.

659
00:35:11,140 --> 00:35:12,190
I looked.

660
00:35:12,320 --> 00:35:14,910
You were doing your mascara and veered
off the road.

661
00:35:15,800 --> 00:35:20,419
Well, er, whether that's true or not, I
don't see what that's got to do with my

662
00:35:20,420 --> 00:35:21,470
logbook.

663
00:35:22,960 --> 00:35:25,190
You'd do anything for Wales, wouldn't
you?

664
00:35:25,680 --> 00:35:26,820
Except live in it.

665
00:35:27,180 --> 00:35:29,280
Right here, under the address.

666
00:35:30,020 --> 00:35:31,140
You live in London.

667
00:35:32,340 --> 00:35:33,390
I know.

668
00:35:36,940 --> 00:35:38,980
It's not a crime, living in London.

669
00:35:39,300 --> 00:35:45,299
Time costs £9. That is a crime. But it's
a bad luck, isn't it, for a member of

670
00:35:45,300 --> 00:35:49,959
Senedd? All that banging on about how
much you love Wales, but you can't bear

671
00:35:49,960 --> 00:35:51,439
live in your own constituency.

672
00:35:51,440 --> 00:35:53,860
I love my constituency.

673
00:35:55,240 --> 00:35:59,500
But I also really love being able to go
and see Hamilton midweek.

674
00:35:59,960 --> 00:36:05,039
I like sushi, experimental theatre,
getting in a taxi where the driver

675
00:36:05,040 --> 00:36:07,780
know about my cystitis because his mam
works the desk.

676
00:36:08,200 --> 00:36:09,580
That is actually quite fair.

677
00:36:09,780 --> 00:36:12,360
And like I said, it's not a crime.

678
00:36:12,720 --> 00:36:14,080
But murder is.

679
00:36:14,700 --> 00:36:19,340
Eddie found out and blackmailed you, so
you silenced him. Let me be clear.

680
00:36:20,980 --> 00:36:22,030
No comment.

681
00:36:26,470 --> 00:36:30,490
Well, I'd love it to be her, but I just
don't think she's our killer. No, no,

682
00:36:30,510 --> 00:36:33,510
no, we need to get back to character,
motives.

683
00:36:34,250 --> 00:36:36,110
I think young Liam's the key to this.

684
00:36:36,790 --> 00:36:40,470
Why would Eddie go out of his way to get
him out of work as well?

685
00:36:41,330 --> 00:36:44,390
The idea of any benevolence there is too
out of character.

686
00:36:44,391 --> 00:36:49,109
Everything Eddie did in the run -up to
his death is out of character, though.

687
00:36:49,110 --> 00:36:50,149
How so?

688
00:36:50,150 --> 00:36:52,330
Moving shifts around at the car
showroom.

689
00:36:52,690 --> 00:36:54,670
Suddenly taking an interest in skiing.

690
00:36:55,720 --> 00:36:58,220
Transfixed by your naff history film.

691
00:36:59,020 --> 00:37:01,660
Naff? It was unique and innovative.

692
00:37:03,000 --> 00:37:09,340
Well, maybe the fire special effects
were of their time, but... Wait.

693
00:37:10,820 --> 00:37:11,870
That's it.

694
00:37:13,000 --> 00:37:14,050
But why?

695
00:37:16,460 --> 00:37:19,240
You... I know, did you?

696
00:37:26,570 --> 00:37:32,870
And whilst I don't want to make this
about me, I feel this castle, like

697
00:37:33,270 --> 00:37:38,230
has had its honour restored and can
stand proud again.

698
00:37:42,570 --> 00:37:44,510
Lovely. Thank you.

699
00:37:50,390 --> 00:37:54,470
And from one opening, now it's time for
closure.

700
00:37:55,760 --> 00:37:57,640
On who murdered Eddie Morris.

701
00:37:59,040 --> 00:38:02,900
Are you one of us or one of the feds?
Many things to many people, Liam.

702
00:38:03,620 --> 00:38:08,979
Elusive. Protean, you might say. He's a
police consultant with a verbal

703
00:38:08,980 --> 00:38:10,030
diarrhoea problem.

704
00:38:10,920 --> 00:38:13,740
Now, what do we really know about Eddie
Morris?

705
00:38:14,400 --> 00:38:15,920
We know he needed money.

706
00:38:16,540 --> 00:38:21,220
Eddie tried to solve his money problems
by blackmailing Angela.

707
00:38:21,460 --> 00:38:25,000
I have already said on the record I
didn't pay him.

708
00:38:25,340 --> 00:38:26,960
You weren't banging each other?

709
00:38:27,040 --> 00:38:28,200
Of course not.

710
00:38:28,620 --> 00:38:29,670
We have standards.

711
00:38:29,671 --> 00:38:31,199
What's that supposed to mean?

712
00:38:31,200 --> 00:38:35,680
Now, Eddie was desperate. Then something
at the visitor centre gave him an idea.

713
00:38:36,040 --> 00:38:37,090
The video.

714
00:38:37,300 --> 00:38:41,880
The Welsh, having repelled the English,
had to face an even greater foe. Fire.

715
00:38:42,920 --> 00:38:44,800
The initial script said flames.

716
00:38:45,140 --> 00:38:49,120
So we messed about with it on the day
and we came up with fire.

717
00:38:49,420 --> 00:38:50,740
Works much better, I think.

718
00:38:51,580 --> 00:38:52,900
The fire...

719
00:38:53,640 --> 00:38:56,460
gave Eddie the idea of burning down his
car showroom.

720
00:38:56,461 --> 00:39:00,799
The insurance payout would solve all of
his problems. Yes, that's why he changed

721
00:39:00,800 --> 00:39:03,210
the rotors. There'd have been no
security guard.

722
00:39:03,400 --> 00:39:05,870
Eddie loved his showroom. He'd never
burn it down.

723
00:39:06,380 --> 00:39:07,800
Also, he was a real coward.

724
00:39:08,140 --> 00:39:09,190
Oh, this is true.

725
00:39:10,500 --> 00:39:15,040
Where better to find a willing criminal
than in a group of criminals?

726
00:39:16,080 --> 00:39:17,130
Liam.

727
00:39:18,520 --> 00:39:20,140
There was no interview coaching.

728
00:39:20,800 --> 00:39:22,540
You were planning the job together.

729
00:39:22,680 --> 00:39:27,579
Eddie wanted you to start the fire. He
even bought you a ski mask so you

730
00:39:27,580 --> 00:39:29,000
wouldn't get caught on CCTV.

731
00:39:30,600 --> 00:39:32,940
But you've got cold feet, didn't you?

732
00:39:34,200 --> 00:39:35,250
Yeah.

733
00:39:36,400 --> 00:39:37,540
I didn't want to do it.

734
00:39:38,260 --> 00:39:40,730
I googled Arthur and you can go to
prison for ages.

735
00:39:41,020 --> 00:39:42,820
Eddie wouldn't take no for an answer.

736
00:39:43,040 --> 00:39:44,420
Yeah, but I never killed him.

737
00:39:44,940 --> 00:39:46,680
I'm not even hard. I like cattle.

738
00:39:47,060 --> 00:39:48,640
No, you didn't kill Eddie.

739
00:39:49,340 --> 00:39:51,640
Your actions spoke of rehabilitation.

740
00:39:52,540 --> 00:39:54,340
Thanks to the efforts of Polly.

741
00:39:55,240 --> 00:39:56,500
Who did kill him.

742
00:39:58,340 --> 00:39:59,940
Polly, you didn't.

743
00:40:00,920 --> 00:40:02,660
You overheard the argument.

744
00:40:03,040 --> 00:40:04,540
What Eddie had planned.

745
00:40:04,900 --> 00:40:08,200
You heard Eddie threatening your
favourite, Liam.

746
00:40:08,540 --> 00:40:10,120
Your success story.

747
00:40:10,320 --> 00:40:11,620
A life turned around.

748
00:40:12,200 --> 00:40:15,390
You tried to have Eddie removed from the
group, but that failed.

749
00:40:15,870 --> 00:40:20,469
Then, when Eddie went to make a call at
the top of the castle tower, you saw an

750
00:40:20,470 --> 00:40:21,520
opportunity.

751
00:40:22,410 --> 00:40:24,610
End a life to save a life.

752
00:40:26,990 --> 00:40:28,450
What choice did you have?

753
00:40:30,270 --> 00:40:34,690
If Eddie got Liam to burn down the
showroom, Liam's life would be over.

754
00:40:36,510 --> 00:40:41,189
He dropped his phone. My guess is you
touched it in the tussle, so you wiped

755
00:40:41,190 --> 00:40:42,189
for prints.

756
00:40:42,190 --> 00:40:44,030
That was your only mistake, really.

757
00:40:44,031 --> 00:40:48,069
You handle all the phones here anyway,
so we wouldn't have questioned your

758
00:40:48,070 --> 00:40:49,120
prints on it.

759
00:40:50,110 --> 00:40:53,750
I had to.

760
00:40:55,650 --> 00:41:00,549
Liam was just like the kids at my
school, going down the wrong path

761
00:41:00,550 --> 00:41:02,110
couldn't do enough to help them.

762
00:41:02,190 --> 00:41:03,910
I had helped Liam.

763
00:41:04,190 --> 00:41:05,890
I'd engaged him in history.

764
00:41:06,170 --> 00:41:08,210
I couldn't let Eddie ruin that.

765
00:41:08,630 --> 00:41:10,270
Well, that's the most tragic bit.

766
00:41:10,770 --> 00:41:12,390
If only you'd got there earlier.

767
00:41:13,420 --> 00:41:14,720
And heard the phone call.

768
00:41:15,880 --> 00:41:19,720
What? Eddie was calling his deputy
manager to change the rotor back.

769
00:41:20,200 --> 00:41:22,370
He wasn't going to go through with the
fire.

770
00:41:22,820 --> 00:41:23,870
No.

771
00:41:24,160 --> 00:41:25,210
You're lying.

772
00:41:25,860 --> 00:41:29,710
If only you'd practiced what you'd
preached, then everything would be okay.

773
00:41:29,780 --> 00:41:33,120
You do have a rehabilitative effect on
people.

774
00:41:33,920 --> 00:41:34,980
Like Warren here.

775
00:41:35,800 --> 00:41:36,850
Hi, mate.

776
00:41:37,240 --> 00:41:38,620
You broke open the drawer.

777
00:41:39,400 --> 00:41:42,260
You might want to give it to her before
it's too late.

778
00:41:43,790 --> 00:41:45,110
It was an accident.

779
00:41:45,690 --> 00:41:46,890
I sat on it.

780
00:41:47,250 --> 00:41:51,690
Yes, and fixed it using the Japanese art
of kintsugi.

781
00:41:53,110 --> 00:41:55,520
It was the smell on the gloves that gave
you away.

782
00:41:55,730 --> 00:42:01,289
The glue hardener, used in the delicate
repair, gives off a pungent, sulfurous

783
00:42:01,290 --> 00:42:04,550
smell. Fishy party for the uninitiated.

784
00:42:04,910 --> 00:42:10,229
I did a workshop in it, and, you know,
quite like the theme, enhancing broken

785
00:42:10,230 --> 00:42:12,870
things and giving them a new life. It
was a...

786
00:42:14,990 --> 00:42:16,850
Has anyone got a problem with that? No.

787
00:42:17,990 --> 00:42:21,470
Polly Trevor, I'm arresting you for the
murder of Eddie Morris.

788
00:42:21,670 --> 00:42:23,960
You do not have to say... Can I take my
mug with me?

789
00:42:24,050 --> 00:42:25,310
Knock yourself out, babe.

790
00:42:26,450 --> 00:42:30,589
You do not have to say anything, but it
may harm your defence if you do not

791
00:42:30,590 --> 00:42:34,020
mention when questioned something which
you later rely on in court.

792
00:42:34,130 --> 00:42:36,730
Anything you say... Look over here.

793
00:42:37,230 --> 00:42:40,250
Just a slight smile.

794
00:42:41,010 --> 00:42:42,350
Oh, that's really nice.

795
00:42:45,230 --> 00:42:46,890
I feel sorry for her, anyway.

796
00:42:47,150 --> 00:42:48,990
If she'd just talked to Eddie.

797
00:42:48,991 --> 00:42:54,469
He'd already made her mind up, trapped
in her own prejudice, convinced he was

798
00:42:54,470 --> 00:42:58,310
incapable of change or redemption and
that sort of thing, and blind people.

799
00:42:58,730 --> 00:43:03,050
Yeah. Well, sometimes people deserve
another chance.

800
00:43:03,550 --> 00:43:05,810
That's why I've invited someone along.

801
00:43:06,770 --> 00:43:10,440
It was this. I'll push you off a castle
tower. Don't make me regret my choice.

802
00:43:14,520 --> 00:43:18,620
Jamie. Go and get some cinnamon buns.
Give you two a moment.

803
00:43:22,420 --> 00:43:23,760
Thanks, Artie.

804
00:43:24,400 --> 00:43:29,999
I was childish, and you're a grown
woman. You're allowed to see whoever you

805
00:43:30,000 --> 00:43:31,280
like. Oh, love.

806
00:43:31,940 --> 00:43:37,899
And I was thinking maybe tonight, you
know, if it's all right, I could come

807
00:43:37,900 --> 00:43:38,779
for dinner.

808
00:43:38,780 --> 00:43:39,830
Shepherd's pie.

809
00:43:39,940 --> 00:43:41,400
Oh, I'd like that.

810
00:43:41,720 --> 00:43:42,900
And I'm free tonight.

811
00:43:42,901 --> 00:43:44,709
You and John done our plans?

812
00:43:44,710 --> 00:43:45,760
No.

813
00:43:45,761 --> 00:43:47,729
I'm actually going to break up with him.

814
00:43:47,730 --> 00:43:48,780
What?

815
00:43:49,350 --> 00:43:55,169
I preferred

816
00:43:55,170 --> 00:44:03,309
him

817
00:44:03,310 --> 00:44:04,360
when he was grumpy.

818
00:44:05,230 --> 00:44:07,810
It's so lovely to see you two chatting
again.

819
00:44:08,290 --> 00:44:09,340
Here we are.

820
00:44:09,530 --> 00:44:12,070
Almost the best buns in the cafe.

821
00:44:13,680 --> 00:44:14,840
Is that the time?

822
00:44:15,140 --> 00:44:16,220
I've got to go.

823
00:44:17,480 --> 00:44:18,530
Ta -ta.

824
00:44:19,780 --> 00:44:21,100
Isn't it weird, isn't it?

825
00:44:23,560 --> 00:44:25,180
John. Hmm?

826
00:44:25,230 --> 00:44:29,780
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


